The King James Version Defended
By Edward F. Hills
Download: DoctorDaveT – Hills – KJV Defended
“Here for the very first time is a literal translation of the scriptures with the sacred name of Yahweh and Yahshua, restored and preserved. Did you know in every bible translation including the King James Bible that our Heavenly Father’s personal name Yahweh has been taken out and replaced with titles and even names of pagan deities more than 10,000 times?
This complete bible also has the New Testament based on the original Aramaic Peshitta text, the very language that our Savior spoke. The original New Testament was not written in Greek, but Aramaic. This is a literal translation and we believe to be the closest bible to the original language that was written thousands of years ago; The Old Testament is from the original Hebrew manuscripts and the NT from the original Aramaic.” Read more
This is a new version from the WatchTower Society (the Jehovah’s Witnesses). I normally don’t put a whole lot of material by them on my website, but those working with them might find this useful. The regular New World version has questions about whether it is copyrighted or not. This one IS COPYRIGHTED, but allowed and offered on their own site. Continue reading
We have restored the name of the Father and his Messiah while also preserving the Hebraic mind-set of the original writers, to the best of our ability. In so doing we hope that it will shed further light on the understanding of the message of the Scriptures, thereby spiritually enriching the lives of its readers. Such a translation would be subject to on-going revision, as the ISR continues its quest to make it more and more accurate. read more
About Us
The Institute for Scripture Research was registered in South Africa by Dr. C.J. Koster along with 7 other board members as a non-profit Section 21 company for the purpose of fulfilling the expressed mission and vision of the ISR.
As chairman of the board Dr. Koster gave all rights to all his research and his book “Come Out Of Her My People” (originally entitled “The Final Reformation”, 1986) to the Institute for Scripture Research. This book is still available from the ISR in English, Afrikaans and Spanish.
The ISR published its first edition of “The Scriptures” in 1993. Our desire was that The Scriptures should be distributed freely and that it would be supported by donations from those who believed in the work.
Stocks of the original edition were quickly depleted, but sad to say, insufficient donations were received for the reprinting. That would have been the end of the ISR right there, and the hard work of Dr. Koster and all involved with him in producing this translation would have been in vain. This vital work of the ISR simply had to be kept alive, along with the vision of Dr. Koster to continue improving the translation.
After much anguish of heart Dr. Koster together with the rest of the board decided that rather than consigning the translation to the scrap heap of history, they would have to approach matters differently. They took a decision that while the ISR was to be an organization that did not exist for the profit of any persons, it may be necessary to charge a price for “The Scriptures”, as well as the other publications, with any profits being ploughed back into the work of the ISR. This way the work could go on and perhaps even expand, thus fulfilling the ISR’s original vision of spreading this vital Word as far as possible. read more Continue reading
Combined Greek New Testament Manuscripts: 1550 Stephens Textus Receptus (T), 1894 Scrivner Textus Receptus (S), Byzantine Majority (B) and Alexandrian (A) with morphology codes, footnotes and paragraph indication.
| www.e-sword.net DOWNLOAD E-sword Module: Combined Variants Greek New Testament For e-Sword Program Version: 8. Module Version: 1. Date Posted: 01-12-2012. Downloaded: '72' times. Description: Combined Greek New Testament Manuscripts: 1550 Stephens Textus Receptus (T), 1894 Scrivner Textus Receptus (S), Byzantine Majority (B) and Alexandrian (A) with morphology codes, footnotes and paragraph indication. *** e-Sword version 8 *** |
1991 Byzantine/Majority New Testament with Footnoted Strong\s Numbers and complete parsing information. (Note that this Bible is password protected)
| www.e-sword.net DOWNLOAD E-sword Module: Greek Byzantine NT v8 For e-Sword Program Version: 8. Module Version: 1. Date Posted: 01-26-2012. Downloaded: '66' times. Description: 1991 Byzantine/Majority New Testament with Footnoted Strong\\s Numbers and complete parsing information. |
1550 Stephens Textus Receptus, 1894 Scrivener Textus Receptus with Footnoted Strong’s Numbers and complete parsing information.
| www.e-sword.net DOWNLOAD E-sword Module: Greek NT Scrivener Textus Receptus For e-Sword Program Version: 8. Module Version: 1. Date Posted: 01-12-2012. Downloaded: '94' times. Description: 1550 Stephens Textus Receptus, 1894 Scrivener Textus Receptus with Footnoted Strong\'s Numbers and complete parsing information. |
This is the New World Translation of the Bible, the official version of the Jehovah’s Witnesses, and it was submitted to me by a website visitor.
| www.e-sword.net DOWNLOAD E-sword Module: New World Translation of Bible For e-Sword Program Version: 9. Module Version: 1. Date Posted: 11-29-2011. Downloaded: '620' times. Description: The Jehovah\'s Witnesses version of the Bible |
Interlinear Hebrew Old Testament
This is a Hebrew-English Bible. I have changed this module from what was there to a new version. In this new version, the Hebrew Strong numbers work with the tooltip function.
Westminster Leningrad Codex
From Wikipedia.org
The Leningrad Codex (or Codex Leningradensis) is the oldest complete manuscript of the Hebrew Bible in Hebrew, using the masoretic text and Tiberian vocalization. It is dated AD 1008 (or possibly AD 1009) according to its colophon. The Aleppo Codex, against which the Leningrad Codex was corrected, is several decades older, but parts of it have been missing since 1947, making the Leningrad Codex the oldest complete codex of the Tiberian mesorah that has survived intact to this day.
In modern times, the Leningrad Codex is most important as the Hebrew text reproduced in Biblia Hebraica (1937) and Biblia Hebraica Stuttgartensia (1977). It also serves scholars as a primary source for the recovery of details in the missing parts of the Aleppo Codex.